Skip to content

translator: shook

Review: How To Be A Good Savage by Mikeas Sánchez, translated by Wendy Call and Shook AceOfBens.com

How To Be A Good Savage | REVIEW

Sánchez makes her English debut with the help of translators Wendy Call and Shook in this trilingual collection that beautifully portrays the way humanity transcends language. In How To Be A Good Savage and Other Poems, Sánchez explores the good, the bad, and the ugly of existing as an indigenous woman through her poetry translated from Zoque and Spanish.